中國配音網
西班牙女聲-Joanna
葡語女聲01
景區解說九寨
多媒體-漳州開發區
天璽國際城房產專題
國畫大師
峨眉山-樂山大佛
戴爾
中國電信流量活動配音文稿..
家電精修廣告配音宣傳文稿..
超之繡國際商學院廣告配音..
國際兒童攝影體驗活動文稿..
麗江古城宣傳片配音文稿
安徽林香閣連鎖酒店廣告配..
綜合養護醫療服務中心配音..
新能源轉型專題配音解說詞..
行業新聞 網站位置 -> 網站首頁 -> 行業新聞 
李立宏《中國味道》開“配音課” 酈波版“機器貓”萌化觀眾
發布時間:2019-5-11 8:54:08 游覽量:757    

李立宏《中國味道》開“配音課” 酈波版“機器貓”萌化觀眾

大型美食文化探索節目《中國味道》,即將于5月11日18點檔在央視綜合頻道播出第五期節目。本期節目將會迎來一位令觀眾倍感熟悉但卻又十分陌生的尋味嘉賓,許多觀眾都聽過他的聲音,但卻少有人見過他的模樣,他便是《舌尖上的中國》的配音員——李立宏。與往期節目有所不同,此次李立宏要尋味的竟是一道他從未吃過的美食——麻辣雞。在本期節目中,李立宏不僅將在現場開辦“配音課”,進行配音教學,還將與嘉賓們一同用聲音對經典動畫重新演繹,令現場觀眾捧腹大笑。
作為配音界的“老江湖”,李立宏此次來到《中國味道》,自然少不了展現自己的拿手絕活。在本期節目中,李立宏將在現場開辦配音“集訓班”,對眾位嘉賓進行培訓。在李立宏的指導下,嘉賓們將合作用各自家鄉的方言完成一段經典配音,“北京話+云南話+南京話”的奇妙碰撞,讓節目充滿濃濃的地域風味,也為節目增添了許多歡樂的氛圍。
似乎是覺得用方言配音不夠過癮,在本期節目中,嘉賓們還將難度升級,挑戰用聲音演繹電影版《哆啦A夢》。二十多年前,李立宏曾為動畫片《哆啦A夢》中的胖虎配音,這次他將再度本色出演,而酈波則將擔任電影中“機器貓”的配音員。在配音過程中,一向給人以溫文儒雅印象的酈波老師竟然開始“賣萌”,甚至還被自己的聲音逗得忍不住笑場,他的表現也引起觀眾的一陣陣歡笑。最終酈波版“機器貓”收獲了相似度百分百的好評,但酈波卻玩笑說道:“我就像做了一場噩夢,我今晚會夢到機器貓的”。
在許多人看來,李立宏曾為美食節目配音,還將美食用聲音表達得讓人垂涎三尺,必定是吃過各種美食,但他卻說:“我不是都吃過,我是一樣都沒吃過。”由于工作性質的原因,其實很多節目中的東西李立宏并沒有親身接觸過,往往是只見其形,未能嘗其味,甚至還有過在錄音棚中餓到肚子咕咕叫,但卻只能吃盒飯的經歷。也正是因此,當他在為《舌尖上的中國》中的麻辣雞配音時,對這道從未真正品嘗過的美食倍加渴望。
據李立宏回憶,在為麻辣雞配音的過程中,當他看到節目中龍大爺專門為曾孫女做麻辣雞的畫面,他不禁聯想到了自己與父母的過往。他回憶說道:“我從上中學開始,就跟我的父母兩頭見不著面。我走的時候他們還沒起來,我晚上回來的時候,他們已經睡下了。后來成家了,更多的時間就是在自己的家里,跟我原來的那個家離得有點遠,我心里覺得對家庭有點留戀,甚至覺得有點虧欠。”也是因為這個原因,龍大爺給曾孫女做麻辣雞的場景給了他不一樣的觸動。
這道讓李立宏惦念已久的麻辣雞究竟是何滋味?節目中還有哪些有趣的內容?更多精彩內容,敬請鎖定本周六5月11日央視總綜合頻道18點檔《中國味道》!
中國配音網簡介 | 配音樣音 | 服務流程 | 幫助中心 | 匯款帳號 | 聯系我們

2006 中國配音網·版權所有 本站關鍵詞:配音網 配音 配音公司   蜀ICP備08000260號

中國配音網相關欄目,配音文案欣賞配音理論文章翻譯資訊配音視頻案例配音行業資訊其內容不代表中國配音網觀點,中國配音網不對文章內容的真實、完整、準確及合法性進行任何保證。部分內容來源互聯網,著作權歸原作者所有,如有冒犯,請來電或與本站客服聯系,我們將及時刪除。

中國配音網網警備案號:50010302000395
浙江飞鱼开奖2019028